🔍
Search:
SE BATTRE
🌟
SE BATTRE
@ Name [🌏langue française]
-
-
1
서로 때리면서 싸우다.
1
SE BATTRE:
Se disputer en se battant.
-
Verbe
-
1
주먹으로 때리다.
1
SE BATTRE AUX POING AVEC QUELQU'UN:
Frapper à l'aide des poings.
-
2
다른 사람을 함부로 짓눌러 기를 꺾다.
2
Abaisser le courage d'autrui en l'opprimant sans ménagement.
-
Verbe
-
1
이기고 지는 것을 결정하기 위해 싸움을 벌이다.
1
SE BATTRE EN DUEL, ALLER SUR LE TERRAIN:
Lutter contre quelqu'un pour discerner la victoire et la défaite.
-
Verbe
-
1
경기나 전투에서 서로 맞붙어 싸우다.
1
ENTRER EN CONTACT, SE BATTRE EN UNE LUTTE SERRÉE:
Se battre dans une compétition sportive ou dans un combat.
-
Verbe
-
1
서로 말로 다투거나 실제로 때리면서 싸우다.
1
SE BATTRE, SE DISPUTER, SE FRAPPER, SE QUERELLER:
Se disputer oralement ou se battre en se frappant physiquement l'un et l'autre.
-
Verbe
-
1
맞붙어 싸우는 사람들을 싸우지 못하게 떼어 놓으며 말리다.
1
S'INTERPOSER (DANS UNE BAGARRE), EMPÊCHER DE SE BATTRE:
Séparer des personnes afin qu'elles cessent de se battre.
-
Nom
-
1
싸우려고 하는 마음이나 의지.
1
DÉTERMINATION À SE BATTRE, RÉSOLUTION À SE BATTRE, ESPRIT COMBATIF:
Esprit ou volonté pour combattre.
-
Verbe
-
1
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de petite taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 몹시 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de petite taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 몹시 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de grande taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter constamment en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile et pénible, ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de petite taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 매우 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 자꾸 팔이나 다리를 내저으며 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de petite taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 매우 애를 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de grande taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile et pénible, ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de grande taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile et pénible, ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 자꾸 팔이나 다리를 내저으며 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de petite taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 몹시 애를 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Personne ou animal de petite taille ou corpulence, accroché(e) ou affaissé(e) par terre) S'agiter continuellement en remuant les bras ou les jambes.
-
2
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 매우 쓰다.
2
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER, COMBATTRE, SE BATTRE:
(figuré) Se donner beaucoup de peine pour sortir d'une situation difficile ou pour réaliser quelque chose.
-
Verbe
-
1
몹시 힘들고 어려운 조건에서 힘을 다해 싸우다.
1
LUTTER FAROUCHEMENT, SE BATTRE DÉSESPÉRÉMENT, COMBATTRE LE DOS AU MUR:
Se battre de toutes ses forces dans des conditions très pénibles et difficiles.
-
Verbe
-
1
서로 맞서서 싸우거나 승부를 겨루다.
1
COMBATTRE, LUTTER CONTRE QUELQU'UN, JOUER, CONTRER EN COMPÉTITION, FAIRE UN MATCH AVEC QUELQU'UN, SE BATTRE:
S'opposer et se quereller ou se disputer.
-
Nom
-
1
전쟁에 나가기 전에 그 뜻을 적어서 임금에게 올리던 글.
1
LETTRE QU'ON ÉCRIVAIT AVANT L'EXPÉDITION DES TROUPES À L'INTENTION DU ROI POUR BIEN MONTRER SA VOLONTÉ DE SE BATTRE:
Écrit que l'on remet au roi et dans lequel est noté sa volonté avant d'aller au champ de bataille.
-
-
1
경기나 경쟁에 참가 의사를 밝히다.
1
LANCER UNE LETTRE QU'ON ÉCRIVAIT AVANT L'EXPÉDITION DES TROUPES À L'INTENTION DU ROI POUR BIEN MONTRER SA VOLONTÉ DE SE BATTRE:
Manifester son intention de participer à un match ou à une compétition.
🌟
SE BATTRE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Adjectif
-
1.
맞서 싸울 수 없을 만큼 매우 강하다.
1.
TRÈS PUISSANT, TRÈS FORT, TRÈS INFLUENT:
Si puissant que l'on ne peut pas se battre contre.
-
Nom
-
1.
싸우는 짓.
1.
BAGARRE, DISPUTE, QUERELLE:
Fait de se battre.
-
☆
Nom
-
1.
경기나 전투에서 서로 맞붙어 싸움. 또는 그런 경기나 전투.
1.
LUTTE, BATAILLE, COMPÉTITION, RENCONTRE:
Fait de se battre dans une compétition sportive ou dans un combat ; cette compétition ou ce combat.
-
2.
서로 힘이 비슷하여 쉽게 승부가 나지 않는 경기나 전투.
2.
LUTTE SERRÉE, LUTTE À FORCE ÉGALE, PARTIE SERRÉE:
Compétition sportive ou combat dont l'issue est incertaine du fait de forces équivalentes des deux côtés.
-
Nom
-
1.
싸우고자 하는 강하고 단단한 마음.
1.
COMBATIVITÉ, ESPRIT COMBATIF:
Volonté forte et inébranlable de se battre.
-
Nom
-
1.
서로 이기려고 맞서거나 싸우는 짓.
1.
COMPÉTITION, RIVALITÉ:
Action de rivaliser ou de se battre pour l'emporter sur l'adversaire.
-
Nom
-
1.
서로 이기려고 맞서서 다툼.
1.
COMPÉTITION, RIVALITÉ:
Action de rivaliser et de se battre pour l'emporter sur un adversaire.
-
Nom
-
1.
싸움 등의 이유로 많은 사람들이 몰려들어 혼잡한 곳. 또는 그런 상태.
1.
CONFUSION, CHAOS, TUMULTE:
Endroit encombré où se ruent beaucoup de personnes pour se battre, etc. ; un tel état d'encombrement.
-
Nom
-
1.
정부나 지도자 등에 반대하여 공격하거나 싸움을 일으킴.
1.
RÉVOLTE, RÉBELLION, INSURRECTION:
Fait d'attaquer ou de se battre contre un gouvernement ou un leader, etc. auquel on est opposé.
-
☆
Nom
-
1.
서로 물러서지 않고 치열하게 다툼.
1.
CONFLIT, DIFFÉREND:
Fait de se battre ou de lutter avec acharnement sans faire de concession.
-
Nom
-
1.
적이나 상대를 깊이 미워하여 분하게 여기거나 싸우고 싶어 하는 마음.
1.
HOSTILITÉ, ANIMOSITÉ, HAINE, INIMITIÉ:
Sentiment d'inimitié éprouvé par quelqu'un qui est très excité et qui veut se battre, parce qu'il hait son ennemi ou son adversaire.
-
Nom
-
1.
싸움을 잘하는 사람.
1.
COMBATTANT(E), BAGARREUR(SE):
Personne qui sait bien se battre.
-
Nom
-
1.
닭을 싸우게 하여 승부를 겨룸. 또는 그런 놀이.
1.
DAKSSAUM, COMBAT DE COQS:
Action de forcer des coqs à se battre et à remporter le combat ; un tel jeu.
-
2.
한쪽 다리를 손으로 잡고 다른 한쪽 다리로만 뛰면서 상대를 넘어뜨려 승부를 겨룸. 또는 그런 놀이.
2.
DAKSSAUM, JEU DU "COMBAT DE COQS":
Action de bousculer son adversaire pour le faire tomber en sautillant sur une jambe et en se tenant l’autre avec la main ; un tel jeu.
-
Nom
-
1.
몹시 힘들고 어려운 조건에서 힘을 다해 싸움.
1.
LUTTE DÉSESPÉRÉE, COMBAT DIFFICILE:
Fait de se battre de toutes ses forces, dans uns situation très pénible et difficile.
-
Nom
-
1.
싸우고자 하는 의지나 힘.
1.
COMBATIVITÉ, ESPRIT COMBATIF:
Volonté ou force à vouloir se battre.
-
-
1.
맞서서 싸우는 것보다는 너그럽게 양보하거나 피하는 것이 이득이 된다는 말.
1.
PERDRE, C'EST GAGNER:
Expression indiquant que céder généreusement à quelqu'un ou l'éviter est plus profitable que de se tenir face à face et de se battre.
-
Nom
-
1.
온 힘을 다하여 싸움.
1.
LUTTE ARDENTE, COMBAT ACHARNÉ:
Fait de se battre de toutes ses forces.
-
Nom
-
1.
여러 사람이 패를 지어 싸우는 일.
1.
BAGARRE EN GROUPE:
Fait pour plusieurs personnes de se battre en groupes.
-
Verbe
-
1.
서로 말로 다투거나 실제로 때리면서 싸우다.
1.
SE BATTRE, SE DISPUTER, SE FRAPPER, SE QUERELLER:
Se disputer oralement ou se battre en se frappant physiquement l'un et l'autre.
-
Nom
-
1.
싸우는 일.
1.
BAGARRE, DISPUTE, QUERELLE:
Fait de se battre.
-
Nom
-
1.
싸우는 행동.
1.
BAGARRE, DISPUTE, QUERELLE:
Action de se battre.